1. Uplatňovanie VOP  
  1. Rozsah pôsobnosti kapitol I-X týchto VOP sa vzťahuje na predaj všetkých textilných vzduchovodov ("Výrobok") spoločnosťou DAAL-CON Ltd ("Predávajúci"). Kapitola XI sa vzťahuje na prípady, keď Predávajúci okrem predaja aj inštaluje (montuje) Výrobok. Kapitola XII sa vzťahuje na poskytovanie služieb údržby textilných kanálov spoločnosťou DAAL-CON Ltd. ako Dodávateľom (ďalej len "Dodávateľ").

Údaje o predávajúcom/zhotoviteľovi sú tieto:  

Názov: DAAL-CON Ltd.  

Sídlo: 2142 Nagytarcsa, Felső Ipari körút 9.  

Registračné číslo spoločnosti: 13-09-193560 

Daňové číslo: 24392682-2-13.  

Daňové číslo Spoločenstva: HU24392682  

Štatistický identifikátor: 24392682-7112-113-13.  

Zástupca organizácie: Dániel Kálmán Sándor generálny riaditeľ  

E-mailová adresa: exandair@exandair.com  

  1. Ustanovenia individuálnej zmluvy obsahujúcej špecifikáciu produktu (ponuka podpísaná oboma stranami) a VOP sa na právny vzťah strán vzťahujú spoločne. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi ustanoveniami konkrétnej zmluvy a VOP majú prednosť ustanovenia konkrétnej zmluvy.    
  1. Predávajúci umožní kupujúcemu oboznámiť sa s obsahom VOP pred uzavretím individuálnej zmluvy. VOP sa stávajú súčasťou zmluvy zmluvných strán okamihom ich prijatia kupujúcim.  
  1. Tieto VOP nadobúdajú účinnosť 1. mája 2023 a vzťahujú sa na jednotlivé zmluvy uzavreté po tomto dátume.  
  1. Zmena a doplnenie alebo zrušenie VOP  
  1. Predávajúci je oprávnený kedykoľvek jednostranne zmeniť alebo zrušiť VOP.  
  1. Zmena alebo zrušenie VOP nemá vplyv na zmluvy uzavreté pred zmenou alebo zrušením a ustanovenia VOP platné v čase uzavretia jednotlivej zmluvy sa uplatňujú bez zmeny.  
  1. Postup pri uzatváraní zmluvy  
  1. Kupujúci je povinný po oznámení svojho zámeru kúpiť tovar poskytnúť všetky informácie a údaje požadované predávajúcim a doručiť všetky dokumenty požadované predávajúcim v papierovej alebo elektronickej forme. Akékoľvek škody alebo dodatočné náklady vyplývajúce z nesplnenia uvedenej povinnosti alebo z neúplných informácií znáša kupujúci.   
  1. Ak predávajúci vykonáva stavbu alebo ak to predávajúci považuje za potrebné z akéhokoľvek iného dôvodu, predávajúci vykoná predbežný technický prieskum na mieste v čase vopred dohodnutom zmluvnými stranami. Kupujúci zabezpečí podmienky na vykonanie predbežného technického prieskumu na mieste. Počas predbežného technického prieskumu na mieste je prítomný zástupca Kupujúceho alebo ním poverená osoba, ktorá poskytne Predávajúcemu požadované informácie.   
  1. Po prijatí požadovaných údajov a dokumentov a po prípadnom predbežnom prieskume na mieste zašle predávajúci kupujúcemu podpísanú ponuku a VOP. Ponuka podpísaná Predávajúcim sa považuje za Ponuku Predávajúceho v súlade s ustanoveniami Občianskeho zákonníka. 6:64 Občianskeho zákonníka, ktorá obsahuje podrobný opis Výrobku (technické a kvalitatívne parametre), čistú kúpnu cenu, platobný kalendár a lehotu splatnosti, miesto plnenia, dohodnutý čas plnenia a ďalšie skutočnosti, ktoré Predávajúci považuje za potrebné a ktoré nie sú obsiahnuté vo VOP alebo v ktorých sa Zmluvné strany chcú od VOP odchýliť. Kúpna cena podľa Ponuky je čistá kúpna cena bez dane z pridanej hodnoty / DPH alebo iných daní a prípadného cla. Za tieto položky (dane, clá) zodpovedá Kupujúci. Ak Predávajúci zabezpečuje dodanie Výrobku na miesto dodania, jeho Ponuka zahŕňa aj náklady na dodanie.
  1. Počas prípravy ponuky môže predávajúci požiadať kupujúceho o dodatočné informácie alebo dokumenty, ktoré kupujúci bezodkladne zašle predávajúcemu.   
  1. Predávajúci stanovuje lehotu na predloženie ponuky na 15 dní. Za prijatie ponuky kupujúcim sa považuje vrátenie ponuky riadne podpísanej kupujúcim predávajúcemu. Za deň uzavretia zmluvy sa považuje deň, keď predávajúci dostane ponuku riadne podpísanú kupujúcim, s výnimkou prípadov uvedených v bode 12.   
  1. Ak Kupujúci oznámi prijatie Ponuky po uplynutí povinnosti Predávajúceho predložiť Ponuku, t. j. po 15 dňoch, zmluva medzi Zmluvnými stranami je uzavretá len vtedy, ak to Predávajúci výslovne vyhlási. V takomto prípade je dňom uzavretia zmluvy deň doručenia vyhlásenia Predávajúceho Kupujúcemu.   
  1. Ponuka prijatá kupujúcim sa považuje za konkrétnu zmluvu uvedenú vo VOP..   
  1. Predávajúci zašle prietokovú a projektovú dokumentáciu kupujúcemu do 10 pracovných dní od uzavretia zmluvy. Kupujúci do 10 pracovných dní od doručenia vyjadrí svoj súhlas s projektovou dokumentáciou zaslaním riadne podpísanej projektovej dokumentácie poštou alebo elektronicky.  
  1. Zmluvné strany stanovujú, že v prípade, ak zmluva medzi zmluvnými stranami z akéhokoľvek dôvodu zanikne, zákazník nie je oprávnený používať prietokovú a projektovú dokumentáciu.   
  1. Ak sa zmluvné strany dohodli na zaplatení zálohy, predávajúci zašle kupujúcemu zálohovú faktúru spolu s projektovou dokumentáciou. V prípade úhrady preddavku začína lehota na plnenie stanovená v ponuke plynúť dňom nasledujúcim po úhrade preddavku. Ak sa zmluvné strany nedohodli na platbe zálohy, lehota na plnenie podľa Ponuky začína plynúť dňom nasledujúcim po dni, keď Kupujúci oznámi Predávajúcemu schválenie projektovej dokumentácie.   
  1. Kupujúci berie na vedomie, že ak sa zmluvné strany dohodli na zaplatení preddavku, v prípade zaplatenia preddavku načas má prednosť kúpna cena stanovená v ponuke. Ak sa Kupujúci omešká so zaplatením zálohy, Predávajúci nemusí byť schopný poskytnúť Kupujúcemu kúpnu cenu stanovenú v Ponuke. Predávajúci má právo odstúpiť od zmluvy jednostranným vyhlásením aj v prípade omeškania Kupujúceho so zaplatením zálohy dlhšieho ako 30 kalendárnych dní.  
  1. Výkonnosť predávajúceho  
  1. Predávajúci ponúkne výrobky na prevzatie zabalené, v prvotriednej kvalite, v lehote na plnenie stanovenej v ponuke. Predávajúci má právo na predčasné plnenie.  
  1. Dodacia lehota sa považuje za dodržanú, ak predávajúci v tejto lehote informuje kupujúceho, že výrobok je k dispozícii na vyzdvihnutie. Ak sa Zmluvné strany dohodnú na dodaní Predávajúcim, lehota na plnenie sa považuje za dodržanú, ak Predávajúci dodá Výrobok na miesto dodania v lehote za predpokladu, že Kupujúci zabezpečí dodanie na miesto dodania do 8 pracovných dní (pozri bod 21). Akékoľvek omeškanie Kupujúceho vylučuje súčasné omeškanie Predávajúceho.    
  1. Miesto plnenia Sídlo predávajúceho. Ak sa zmluvné strany dohodnú na dodaní tovaru predávajúcim, miestom plnenia je miesto uvedené v ponuke.  
  1. Predávajúci je povinný bezodkladne informovať kupujúceho o tom, že výrobok je k dispozícii predávajúcemu. Ak sa Zmluvné strany nedohodli na dodaní Výrobku Predávajúcim, Kupujúci/zástupca Kupujúceho je povinný prevziať Výrobok v prevádzke Predávajúceho do 8 pracovných dní od doručenia oznámenia a Kupujúci zodpovedá za naloženie Výrobku na dopravný prostriedok. Ak sa Zmluvné strany dohodli, že Predávajúci zabezpečí dodanie Výrobku na miesto, Kupujúci je povinný zabezpečiť Predávajúcemu možnosť dodania Výrobku na miesto a prevziať Výrobok na mieste do 8 pracovných dní od doručenia oznámenia v čase, na ktorom sa Zmluvné strany vopred dohodli. V prípade dodania Predávajúcim, vyloženie tovaru z dopravného prostriedku na mieste je na náklady Predávajúceho a naloženie Výrobku do areálu je na náklady Kupujúceho. V oboch prípadoch sa dodanie preukazuje vystavením dodacieho listu.     
  1. Riziko straty alebo poškodenia prechádza - s výnimkou uvedenou v bode 27 - z predávajúceho na kupujúceho v čase plnenia, t. j. v čase prevzatia tovaru kupujúcim. Ak je miestom plnenia prevádzka predávajúceho, riziko straty alebo poškodenia znáša kupujúci počas nakládky. V prípade dodávky Predávajúcim do miesta plnenia znáša nebezpečenstvo škody počas prepravy a nakládky a vykládky Predávajúci a nebezpečenstvo škody počas vnesenia Výrobku do nehnuteľnosti znáša Kupujúci.   
  1. Predávajúci môže na dodanie Výrobku využiť sprostredkovateľa.   
  1. Predávajúci nezodpovedá za škodu spôsobenú omeškaním, ak je omeškanie predávajúceho spôsobené neodvrátiteľnou príčinou, ktorú predávajúci nemôže ovplyvniť.  
  1. Právo kupujúceho na odstúpenie od zmluvy z dôvodu omeškania predávajúceho sa uplatňuje v prípade omeškania o viac ako 15 pracovných dní. V prípade kratšieho omeškania nemá predávajúci právo odstúpiť od zmluvy, a to ani vtedy, ak sa preukáže, že nedošlo k strate záujmu.  
  1. Ak predávajúci predvídateľne mešká s plnením, bezodkladne oznámi kupujúcemu túto skutočnosť, dôvod meškania a predpokladaný dátum plnenia. Predávajúci vynaloží maximálne úsilie, aby omeškaniu zabránil a minimalizoval jeho trvanie.   
  1. Ak je kupujúci v omeškaní s prevzatím, nebezpečenstvo škody prechádza na kupujúceho odo dňa omeškania. Za omeškanie s prevzatím dodávky sa považuje aj to, ak Kupujúci v prípade dodania tovaru Predávajúcim nezabezpečí Predávajúcemu podmienky na dodanie tovaru v stanovenej lehote. Za obdobie omeškania zaplatí kupujúci predávajúcemu poplatok za skladovanie vo výške 500,- HUF netto/deň/m3.  
  1. Predávajúci môže odstúpiť od zmluvy a požadovať od kupujúceho náhradu škody, ktorá mu vznikla v dôsledku porušenia zmluvy zo strany kupujúceho v prípade omeškania s prevzatím dodávky o 30 pracovných dní. Ak bola zaplatená záloha, predávajúci môže započítať výšku škody, ktorá mu patrí, so sumou zálohy a požadovať náhradu škody presahujúcu zaplatenú zálohu.   
  1. Vzhľadom na skutočnosť, že Výrobok je vyrobený na mieru, a preto nemôže byť predaný alebo použitý inou osobou, v prípade ukončenia zmluvy z dôvodu porušenia zmluvy zo strany Zákazníka po začatí výroby Výrobku sa výška škody, ktorá vznikla Predávajúcemu, a teda výška náhrady škody, ktorú má Zákazník zaplatiť, rovná cene Výrobku. 
  1. Ak je predmetom individuálnej zmluvy neskladový alebo špeciálny výrobok a kupujúci následne zmluvu zruší, ale pred začatím výroby výrobku, kupujúci uhradí predávajúcemu náklady, ktoré predávajúcemu vznikli v súvislosti s objednávkou, vrátane nákladov, ktoré predávajúcemu účtoval dodávateľ predávajúceho za zrušenie objednávky.      
  1. Predávajúci poskytne kupujúcemu technickú a údržbovú dokumentáciu výrobku (certifikát požiarnej odolnosti, návod na použitie a údržbu, vyhlásenie o zhode na žiadosť kupujúceho) súčasne s plnením.   
  1. Platobné podmienky  
  1. Úhrada kúpnej ceny a akýchkoľvek iných poplatkov sa uskutoční na základe faktúry (zálohovej faktúry, konečnej faktúry) vystavenej predávajúcim v súlade s platnými účtovnými predpismi. Splátkový kalendár a lehota splatnosti sú uvedené v ponuke. Konečná faktúra bude vystavená po dokončení. V prípade oneskoreného prevzatia zo strany Kupujúceho je dňom plnenia, a teda aj dňom vystavenia konečnej faktúry, posledný deň lehoty na prevzatie Výrobku.     
  1. V prípade platby bankovým prevodom je dátumom platby dátum pripísania sumy na účet predávajúceho. Bankové poplatky za prevod znáša kupujúci.  
  1. V prípade oneskorenej platby je zákazník povinný zaplatiť úrok z omeškania. Úroková sadzba sa rovná základnej úrokovej sadzbe centrálnej banky platnej v prvý deň kalendárneho polroka, ktorého sa omeškanie týka, zvýšenej o 8%. Úrok sa vypočíta na základe základnej sadzby centrálnej banky platnej v prvý deň kalendárneho polroka, ktorého sa omeškanie týka, za celé obdobie príslušného kalendárneho polroka. V prípade omeškania s platbou má predávajúci nárok aj na poplatok za vymáhanie pohľadávky vo výške 40 EUR, ktorý sa určí na základe oficiálnej strednej sadzby Maďarskej banky v deň začiatku omeškania. V prípade omeškania s platbou môže predávajúci postúpiť svoju pohľadávku tretej osobe alebo využiť pomoc tretej osoby ("vymáhač") pri vymáhaní pohľadávky.   
  1. Predávajúci môže odstúpiť od zmluvy a požadovať náhradu škody spôsobenej porušením zmluvy v prípade omeškania platby dlhšieho ako 30 kalendárnych dní. V prípade odstúpenia od zmluvy sa dátum ukončenia zmluvy a rozsah škody alebo náhrady škody primerane riadi bodmi 29 až 30.   
  1. Predávajúci si ponecháva vlastnícke právo k výrobku až do úplného zaplatenia kúpnej ceny. Vlastnícke právo k Výrobku prechádza z Predávajúceho na Kupujúceho po zaplatení celej kúpnej ceny.   
  1. Záruka, záruka na príslušenstvo  
  1. Predávajúci poskytuje záruku na výrobok počas 10 (desiatich) rokov. S výnimkou materiálu EUROCLASS A1, ktorý nie je možné udržiavať, poskytuje Predávajúci na Výrobok celkovú záruku 1 rok. Záručná doba začína plynúť odo dňa plnenia zo strany Predávajúceho. Kupujúci môže počas záručnej doby uplatniť reklamáciu. Nedodržanie záručnej doby má za následok zánik práva. 
  1. Záruka je platná, ak sú splnené nasledujúce podmienky:  
  1. správnu inštaláciu a uvedenie výrobku do prevádzky;  
  1. používať výrobok na určený účel;  
  1. vykonávať údržbu výrobku výlučne u predávajúceho, prvýkrát do 1 roka od dátumu inštalácie a potom s frekvenciou odporúčanou predávajúcim, najmenej však raz ročne;  
  1. Kupujúci poskytne predávajúcemu kópiu správy o uvedení do prevádzky, ktorá potvrdzuje, že výrobok bol riadne nainštalovaný a uvedený do prevádzky.    
  1. Kupujúci je povinný oznámiť predávajúcemu akúkoľvek záručnú reklamáciu bezodkladne po zistení závady a uviesť, o akú závadu ide. Kupujúci je tiež povinný umožniť predávajúcemu vykonať kontrolu výrobku do 30 pracovných dní. Akékoľvek škody a dodatočné náklady vyplývajúce z oneskoreného oznámenia alebo z toho, že Kupujúci neumožnil Predávajúcemu vykonať kontrolu Výrobku v stanovenej lehote, znáša Kupujúci. V prípade potreby Kupujúci zabezpečí prístup k Výrobku a jeho demontáž pomocou nožnicového výťahu s tým, že Kupujúci je oprávnený demontovať Výrobok až po kontrole Predávajúcim.  
  1. Predávajúci podľa vlastného uváženia výrobok opraví alebo vymení v rámci svojich záručných povinností. Náklady na opravu alebo výmenu znáša v plnej výške Predávajúci. Predávajúci je oprávnený použiť na opravu iný materiál ako pôvodný z dôvodu zmeny základného materiálu za predpokladu, že materiál použitý na opravu má rovnakú alebo vyššiu technickú a kvalitatívnu hodnotu ako pôvodný.     
  1. Ak predávajúci nie je schopný vadu opraviť alebo vymeniť, môže kupujúci požadovať primerané zníženie kúpnej ceny, opraviť vadu alebo ju nechať opraviť inou osobou na náklady predávajúceho, alebo odstúpiť od zmluvy, pričom sa neodstupuje od zmluvy pre vadu, ktorá nebráni riadnemu fungovaniu tovaru.  
  1. Predávajúci vykoná opravu alebo výmenu v primeranej lehote bez toho, aby boli dotknuté záujmy kupujúceho.  
  1. Predávajúci je oslobodený od záručnej zodpovednosti, ak:  
  1. reklamácia je oznámená po uplynutí záručnej doby;  
  1. nie je splnená niektorá z podmienok uvedených v bode 38;   
  1. výrobok bol nezákonne upravený;  
  1. Predávajúci preukáže, že príčina vady vznikla po plnení;   
  1. Predávajúci preukáže, že za príčinu vady je zodpovedný kupujúci/tretia strana (napr. príčinou vady je, že výrobok prišiel do styku so škodlivou látkou (olej, chemikália atď.)).  

Ak sa po preskúmaní výrobku preukáže, že záručná zodpovednosť predávajúceho neexistuje, kupujúci uhradí predávajúcemu náklady na prácu, ktoré mu vznikli v súvislosti s preskúmaním výrobku, vo výške 6 500,00 HUF + DPH za hodinu, ako aj náklady na doručenie (tam a späť) vo výške 400,00 HUF za km.     

  1. Predávajúci zodpovedá za vadné plnenie podľa Občianskeho zákonníka. 6:159 Občianskeho zákonníka. Nárok kupujúceho zo záruky za vady zaniká uplynutím 1 roka odo dňa plnenia.   
  1. Právo kupujúceho na záruku výmeny je súbežné s právom na záruku.  
  1. Zmena, ukončenie zmluvy  
  1. Zmluvu možno zmeniť alebo ukončiť písomne, podpísanú oboma stranami.   
  1. Povinnosť spolupracovať   
  1. Zmluvné strany sú povinné spolupracovať a vzájomne sa informovať o relevantných okolnostiach ovplyvňujúcich zmluvu počas rokovaní o zmluve, jej uzavretia, trvania a ukončenia.   
  1. Zmluvné strany sú povinné si navzájom oznámiť, ak je splnenie záväzku zo zmluvy predvídateľne znemožnené, okrem prípadu, keď si druhá strana musela byť prekážky vedomá aj bez oznámenia. Zmluvná strana, ktorá je v omeškaní, je povinná nahradiť druhej zmluvnej strane škodu, ktorá jej vznikla v dôsledku neoznámenia prekážky.   
  1. Spôsob podávania právnych vyhlásení, komunikácia medzi stranami  
  1. Zmluvné strany musia svoje právne vyhlásenia (ponuka, zmena zmluvy, vyhlásenie o odstúpení od zmluvy atď.) týkajúce sa podstatného obsahu zmluvy urobiť písomne, podpísané firemným podpisom. Písomné vyhlásenie je možné oznámiť aj zaslaním podpísaného vyhlásenia ako prílohy vo formáte pdf na e-mailovú adresu uvedenú v Ponuke za predpokladu, že Kupujúci telefonicky oznámi Predávajúcemu skutočnosť, že vyhlásenie bolo zaslané e-mailom súčasne s odoslaním e-mailu.   
  1. Komunikácia medzi stranami prebieha najmä prostredníctvom e-mailu. Elektronická pošta medzi zmluvnými stranami sa zasiela nastavením správy o doručení. Časom komunikácie e-mailovej správy je čas uvedený v správe o doručení, ak čas uvedený v správe o doručení spadá do pracovného času (8.00 až 17.00 hod. v pracovných dňoch). Ak čas uvedený v správe o doručení spadá mimo pracovnej doby, časom doručenia je 8.00 hod. nasledujúceho pracovného dňa.  
  1. Kontaktné osoby určené zmluvnými stranami v ponuke sú oprávnené robiť aj operatívne vyhlásenia, ktoré nemajú vplyv na podstatný obsah zmluvy.   
  1. Iné  
  1. Predávajúci vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za iné škody ako škody na výrobku (tzv. následné škody) a stratu majetkového prospechu spôsobenú na majetku kupujúceho v dôsledku porušenia zmluvy zo strany predávajúceho. Predávajúci výslovne upozorňuje Kupujúceho, že ustanovenie tohto bodu sa podstatne líši od zákona.  
  1. Zmluvné strany sa zdržia akéhokoľvek konania, ktoré by mohlo poškodiť alebo ohroziť dobré meno druhej zmluvnej strany.  
  1. Zmluvné strany si navzájom zachovávajú obchodné tajomstvo bez časového obmedzenia. Zmluvná strana, ktorá poruší povinnosť zachovávať obchodné tajomstvo, nahradí druhej zmluvnej strane spôsobenú škodu.   
  1. Právny vzťah zmluvných strán sa riadi maďarským právom..   
  1. Strany sa snažia vyriešiť svoj spor najprv zmierom a potom sa obrátia na súd. V prípade súdneho konania je príslušný súd, ktorý má právomoc.   
  1. Vo veciach, ktoré nie sú upravené v individuálnej zmluve a VOP, sa uplatňuje zákon V z roku 2013 o Občianskom zákonníku (ďalej len "zákon"). "Ptk."), druhá časť (Všeobecné pravidlá zmluvy) šiestej knihy a kapitola XXXII (Všeobecné pravidlá kúpnej zmluvy) tretej časti.   
  1. Inštalácia (vykonanie) výrobku predávajúcim  

Ak sa zmluvné strany v individuálnej zmluve dohodnú na inštalácii (realizácii) výrobku predávajúcim, platia ustanovenia týchto VOP s nasledujúcimi výnimkami a dodatkami:  

  1. Predávajúci vyhlasuje, že spĺňa zákonné požiadavky a má potrebné zručnosti na vykonanie stavebných prác.   
  1. Ak sa miesto inštalácie nachádza v Maďarsku, inštaláciu (montáž a demontáž) textilných vzduchovodov zabezpečuje predávajúci. Mimo hraníc Maďarska nie je predávajúci povinný vykonať montáž textilných vzduchovodov.   
  1. Kupujúci je povinný informovať predávajúceho súčasne s oznámením svojho zámeru kúpiť, ak sa na miesto stavby vzťahujú prísnejšie bezpečnostné požiadavky, ako sú všeobecne platné požiadavky. Kupujúci berie na vedomie, že to môže mať za následok dodatočné náklady pre predávajúceho a tiež to môže viesť k tomu, že predávajúci sa nezaviaže výrobok nainštalovať. Ak sa Predávajúci o tejto skutočnosti dozvie dodatočne, je oprávnený od vykonaných prác odstúpiť.   
  1. Ponuka musí okrem sumy uvedenej v bode 9 obsahovať aj výšku čistej odmeny zhotoviteľa za vykonanie prác.   
  1. Miestom plnenia je miesto plnenia, dátumom plnenia je dátum uvedenia výrobku do prevádzky.   
  1. Úspešná inštalácia Produktu sa považuje za plnenie zo strany Predávajúceho, o čom Zmluvné strany vyhotovia záznam.Za úspešnú inštaláciu, a teda plnenie zo strany Predávajúceho, sa považuje aj to, ak sa zástupca Zákazníka nedostaví do 30 minút po inštalácii Produktu, o čom vyhotovia zástupcovia Predávajúceho vykonávajúci inštaláciu záznam. Po ukončení uvedenia do prevádzky Kupujúci vystaví Predávajúcemu potvrdenie o dokončení. Kupujúci znáša nebezpečenstvo škody od okamihu uvedenia do prevádzky, s výnimkou uvedenou v článku 65.  
  1. Predávajúci je povinný bezodkladne informovať kupujúceho o tom, že výrobok je k dispozícii predávajúcemu. Do 8 pracovných dní od takéhoto oznámenia Kupujúci poskytne Predávajúcemu možnosť dodávky na miesto a inštalácie v čase, na ktorom sa Zmluvné strany vopred dohodli.   
  1. Ak kupujúci nezabezpečí predávajúcemu podmienky na dodávku a výkon (napr. poskytnutie vhodného pracovného priestoru na výkon činnosti) v lehote stanovenej v bode 64, považuje sa to za omeškanie s prevzatím dodávky a uplatnia sa dôsledky omeškania s prevzatím dodávky podľa bodov 27-28. Kupujúci je povinný uhradiť predávajúcemu všetky dodatočné náklady, ktoré predávajúcemu vzniknú v dôsledku toho, že predávajúci nezabezpečil pracovný priestor potrebný na výkon činnosti.   
  1. Predávajúci je oprávnený využiť na plnenie subdodávateľa. Predávajúci zodpovedá za konanie subdodávateľa, ako keby konal sám.   
  1. Záručná a záručná doba začína plynúť od uvedenia výrobku do prevádzky. Nárok na záruku nie je podmienený preukázaním, že Výrobok bol Zákazníkom riadne nainštalovaný a uvedený do prevádzky.  
  1. Predávajúci je povinný odstrániť/odstrániť akýkoľvek odpad, ktorý vznikne počas výstavby.   
  1. Ak je Výrobok inštalovaný v novopostavenom byte, obytnej budove alebo verejnej budove, vzťahujú sa na záruku ustanovenia nariadenia vlády 181/2003 (XI. 5.) o povinnej záruke v súvislosti s bytovou výstavbou.   
  1. Vo veciach, ktoré nie sú upravené v individuálnej zmluve a VOP, platí Občiansky zákonník. Primerane sa použije aj kapitola XXXVII (Všeobecné pravidlá zmluvy o dielo) tretej časti šiestej knihy Občianskeho zákonníka a ustanovenia nariadenia vlády č. 191/2009 (IX.15.) o stavebnej činnosti.  
  1. Údržba textilných vzduchovodov 
  1. Spoločnosť DAAL-CON s.r.o. ako dodávateľ poskytuje služby údržby pre textilné potrubia, ktoré predáva, ako aj pre textilné potrubia, ktoré nepredáva. 
  1. Objednávateľ je povinný po oznámení svojej žiadosti o údržbu poskytnúť všetky informácie a údaje požadované zhotoviteľom v plnom rozsahu a doručiť všetky dokumenty požadované zhotoviteľom v papierovej alebo elektronickej forme. Akékoľvek škody alebo dodatočné náklady vyplývajúce z nesplnenia vyššie uvedenej povinnosti alebo z neúplnej komunikácie znáša objednávateľ.  
  1. Po prijatí požadovaných údajov a dokumentov Zhotoviteľ zašle Objednávateľovi Ponuku údržby a VOP podpísané Zhotoviteľom. Zhotoviteľom podpísaná Ponuka údržby sa považuje za ponuku Zhotoviteľa v zmysle § 6:64 Občianskeho zákonníka, ktorá obsahuje čistú zmluvnú cenu, lehotu splatnosti, lehotu plnenia a ďalšie záležitosti, ktoré Zhotoviteľ považuje za potrebné a ktoré nie sú obsiahnuté vo VOP alebo v ktorých sa zmluvné strany chcú od VOP odchýliť. Ak Zhotoviteľ zabezpečí demontáž a montáž textilných kanálov a ich dopravu do a z priestorov Zhotoviteľa, musí Ponuka údržby obsahovať aj poplatky za takúto demontáž a montáž a dopravu. Za akceptáciu zo strany Objednávateľa sa považuje vrátenie Ponuky údržby Zhotoviteľovi, riadne podpísanej Objednávateľom. 
  1. Montáž a demontáž textilných vzduchovodov vykoná Zhotoviteľ za samostatný poplatok na žiadosť Objednávateľa alebo Objednávateľa. Ak Objednávateľ požaduje, aby demontáž a montáž vykonal Zhotoviteľ, Objednávateľ je povinný informovať Zhotoviteľa, ak v mieste demontáže a montáže platia prísnejšie bezpečnostné požiadavky ako je obvyklé. Objednávateľ berie na vedomie, že to môže mať za následok dodatočné náklady pre Objednávateľa a tiež to môže mať za následok, že Zhotoviteľ demontáž a montáž nevykoná. Ak sa Zhotoviteľ o tejto skutočnosti dozvie neskôr, je oprávnený od vykonaných prác odstúpiť. 
  1. Ak sa miesto inštalácie nachádza v Maďarsku, inštaláciu (montáž a demontáž) textilných vzduchovodov zabezpečuje predávajúci. Mimo hraníc Maďarska nie je predávajúci povinný vykonať montáž textilných vzduchovodov.   
  1. Údržba sa vykonáva v priestoroch zhotoviteľa.  
  1. Zhotoviteľ bude poskytovať aj službu "privezenie a odvezenie", v rámci ktorej sa na žiadosť objednávateľa vykoná preprava na miesto a z miesta za osobitnú odmenu, zhotoviteľ vykoná dielo na základe dodacieho listu v čase vopred dohodnutom zmluvnými stranami. V takom prípade je Objednávateľ povinný zostaviť textilné potrubia do stavu vhodného na prepravu. V prípade, že Objednávateľ nevyužije službu "Odvoz - prevzatie", prepravu textilných kanálov do priestorov Zhotoviteľa a ich vrátenie z priestorov Zhotoviteľa vykoná Objednávateľ v čase vopred dohodnutom Zmluvnými stranami, a to na základe vystavenia potvrdenia o prevzatí. 
  1. Zhotoviteľ vykoná pri preberaní textilných kanálov len kvantitatívnu kontrolu. Do 5 pracovných dní od prevzatia sa vykoná kontrola kvality prevzatých textilných kanálov, ktorá zahŕňa prehliadku textilu a jeho príslušenstva a písomný záznam zdokumentovaný fotografiami o ich stave, druhu a rozsahu zisteného znečistenia a prípadných závadách a nápravných opatreniach.  
  1. Ak zhotoviteľ počas kontroly kvality zistí, že úroveň znečistenia je neobvyklá, je oprávnený upraviť cenu a v prípade, že objednávateľ upravenú cenu neakceptuje, odstúpiť od zmluvy s tým, že ak objednávateľ využil služby zhotoviteľa v oblasti demontáže a montáže alebo "prines a odnes", náklady na tieto služby znáša objednávateľ.  
  1. Údržba zahŕňa odborné umývanie a sušenie textilných vzduchovodov, označovanie prípadných porúch a v prípadoch uvedených v bode 83 aj opravu. V prípade textilných vzduchovodov, ktoré zhotoviteľ nepredáva, poskytne objednávateľ zhotoviteľovi základné údaje (výrobca, konštrukcia, druh tkaniny) a písomné pokyny na údržbu textilných vzduchovodov. To, ktorá zmluvná strana zabezpečí prostriedky na uskladnenie obalov po vysušení, je predmetom dohody zmluvných strán.    
  1. Frekvenciu pravidelnej údržby navrhne zhotoviteľ po vykonaní prvej údržby, pričom zohľadní prevádzkové prostredie a druh a množstvo znečisťujúcich látok.  
  1. Zhotoviteľ poskytne počas záručnej doby bezplatnú opravu ním predaných textilných kanálov, ak sú splnené podmienky uvedené v bode 38. Zhotoviteľ nie je povinný vykonať bezplatnú opravu v prípadoch uvedených v bode 44. Opravu textilných kanálov, ktoré Zhotoviteľ nepredal, vykoná Zhotoviteľ bezplatne, ak hodnota opravy nepresiahne 10% z poplatku za údržbu.  
  1. Na žiadosť objednávateľa môže zhotoviteľ poskytnúť ďalší(-é) kanál(-y) podľa dohody zmluvných strán.   
  1. Zhotoviteľ je oprávnený použiť na vykonanie diela subdodávateľa. Zhotoviteľ zodpovedá za konanie subdodávateľa, ako keby konal sám. 
  1. Vo veciach, ktoré nie sú upravené v individuálnej zmluve a VOP, platí Občiansky zákonník. sa primerane použijú ustanovenia kapitoly XXXVII tretej časti šiestej knihy (Všeobecné pravidlá zmluvy o plnení zmluvy). 

V Budapešti 18. apríla 2023. 

Zostaňte naladení, buďte informovaní, pomôžeme vám s osvedčenými nápadmi a riešeniami, ktoré vám pomôžu!